Вольная интерпретация поэмы М.Ю Лермонтова "Демон"

Отрывок.

Действующие лица: Нефрит , Джедайт.
Нефрит: Я тот, кто так являлся часто
    Тебе во снах твоих всегда
Джедайт: А не иллюзия ты разве?
    Тебе я должен верить?
Нефрит: Да!
    Я жил в жестоком темном мире,
    Познал обиду, боль и зло,.
    Нас было трое, не любили
    Мы абсолютно никого.
    Мы гордо, злобно презирали
    Борцов за чистую любовь,
    И чувства эти отвергали,
    И замораживали кровь...
Джедайт: Зачем мне знать твои печали?
    Зачем ты жалуешься мне ?
    Ты злобный демон...
Нефрит: Для тебя ли?...
Джедайт: Тебя не знаю я..
Нефрит: Поверь, к тебе бы не явился
    Открыв себя, и рассказав,
    Что глупо так в тебя влюбился
    Впервые чувство испытав
Джедайт: Но я мужчина, так неверно
    Любить для мира моего...
Нефрит: И что с того, неверно-верно...
    Кого волнует? Никого!
Джедайт: Должно быть, слышит Королева-
    Что говоришь ты, и с изменой
    Владычица твоей страны,
    Граничат речи все твои.
Нефрит: Ах, Королева! Не проблема!
    Мы, мне поверь, наедине.
Джедайт: Мда...это прямо теорема...
    И мысли не подвластны мне.
    Я быть хочу душой и телом
    С тобой, но это ново мне...
Нефрит: Впервые чувствую я нежность,
    Смотря в твои озера глаз.
    Я подарю тебе всю прелесть,
    Весь мир. Люби меня. Сейчас...

    И он слегка
    Коснулся жаркими устами
    Его трепещущим губам
    Соблазна полными речами
    Он отвечал его мольбам.
    И острый голод дикой страсти
    Пронзал двоих, как дождь в ненастье
    Любовь, мираж и звёздный свет
    Нашли в самих себе ответ

    На этом я закончу сказ...
    Не долгим был он-мой рассказ
    Итог...легко же предсказать
    Но здесь его не описать.

17.02.02.
Mizuno Ami.Сызрань.
mizuno@dtc.syzran.ru.


Hosted by uCoz